I love you,
Not only for what you are,
But for what I am
When I am with you.
I love you,
Not only for what
You have made of yourself,
But for what
You are making of me.
I love you
For the part of me
That you bring out;
I love you
For putting your hand
Into my heaped-up heart
And passing over
All the foolish, weak things
That you can’t help
Dimly seeing there,
And for drawing out
Into the light
All the beautiful belongings
That no one else had looked
Quite far enough to find.
I love you because you
Are helping me to make
Of the lumber of my life
Not a tavern
But a temple;
Out of the works
Of my every day
Not a reproach
But a song.
I love you
Because you have done
More than any creed
Could have done
To make me good
And more than any fate
Could have done
To make me happy.
You have done it
Without a touch,
Without a word,
Without a sign.
You have done it
By being yourself.
Perhaps that is what
Being a friend means,
After all.
June 24th, 2008 at 7:31 am
特别喜欢第2张
June 24th, 2008 at 9:04 am
问问。。LULU小姐在摄影一族冲扫的照片是多少钱一卷啊。。。。
June 24th, 2008 at 9:44 am
to 河马:谢谢勒,我也喜欢那张!
June 24th, 2008 at 9:54 am
路过。。。。
且行且珍惜
June 24th, 2008 at 8:54 pm
微笑女王:16的扫底,5元冲洗费,没记错的话
June 25th, 2008 at 8:36 am
爱情不会一成不变的,爱情不是永远存在的
June 25th, 2008 at 1:54 pm
第二张是什么花啊~
June 25th, 2008 at 4:07 pm
爱情不会一成不变的,爱情不是永远存在的
But we still do believe in love
June 25th, 2008 at 7:49 pm
to mojo:据说人家好像是国花哦,那个那个啥?哦哦,对牡丹嘛
June 26th, 2008 at 5:53 pm
你的生活好写意。。。家里的花草这么美,一定要好好照顾阿,别像我家的小花小草一样的命运。。。
June 27th, 2008 at 2:33 pm
楼主好像有点down,贴一首小诗,要happy。
我爱你,
不光因为你的样子,
还因为,和你在一起时,
我的样子。
我爱你,
不光因为你为我而做的事,
还因为,为了你,
我能做成的事。
我爱你,
因为你能唤出,
我最真的那部分。
我爱你,
因为你穿越我心灵的旷野,
如同阳光穿透水晶般容易。
我的傻气,我的弱点,
在你的目光里几乎不存在。
而我心里最美丽的地方,
却被你的光芒照得通亮。
别人都不曾费心走那么远,
别人都觉得寻找太麻烦,
所以没人发现过我的美丽,
所以没人到过这里。
罗伊.克里夫特—我爱你
June 27th, 2008 at 3:06 pm
上网去搜诗的原文,发现翻译加入了自己的理解,原文更像是对友情的礼赞
“Love”
by Roy Croft
I love you,
Not only for what you are,
But for what I am
When I am with you.
I love you,
Not only for what
You have made of yourself,
But for what
You are making of me.
I love you
For the part of me
That you bring out;
I love you
For putting your hand
Into my heaped-up heart
And passing over
All the foolish, weak things
That you can’t help
Dimly seeing there,
And for drawing out
Into the light
All the beautiful belongings
That no one else had looked
Quite far enough to find.
I love you because you
Are helping me to make
Of the lumber of my life
Not a tavern
But a temple;
Out of the works
Of my every day
Not a reproach
But a song.
I love you
Because you have done
More than any creed
Could have done
To make me good
And more than any fate
Could have done
To make me happy.
You have done it
Without a touch,
Without a word,
Without a sign.
You have done it
By being yourself.
Perhaps that is what
Being a friend means,
After all.